印度史詩筆記~《羅摩衍那》

in

Ramayana(原意為「羅摩的歷險經歷」)是印度兩大史詩之一,作者是詩人蟻垤Valmiki。全文分為七章,共24,000頌。

敘事詩主要是阿逾陀國王子羅摩和他妻子悉多的故事。羅摩衍那和另一部更長的史詩摩訶婆羅多是印度文化的源流,幾凡印度文學,宗教,音樂,舞蹈,建築和印度人的人生觀,莫不受羅摩衍那的影響。中國的西遊記靈感架構,也是來自羅摩衍那。羅摩在印度文化中的地位,等同於耶穌在基督教世界文化中的地位。

《羅摩衍那》成書約於公元前300年,第二章到第六章是原作,第一章和第七章可能是後來(公元前200年)補上去的,原作將羅摩描繪成一位理想的英雄,但後來補充的部分將羅摩說成是毗濕奴的化身,兩部分的文筆風格大不相同。

原書依據吠陀曆法推算,羅摩和羅剎魔王羅波那之間的戰爭發生在距2005年880,147年之前,印度傳統的曆書都是根據這種推算編製的,但是並不為現代歷史學家所接受。 印度傳統認為羅摩是毗濕奴的化身,他殺死魔王羅波那,確立了人間的宗教和道德標準,神曾經答應蟻垤,只要地球還在,世人就需要閱讀羅摩衍那。詩情畫意及豐富劇情及激勵與鼓舞心靈史詩,《羅摩衍那》作家蟻垤仙人預測,世上只要有人類的地方,《羅摩衍那》將永遠被傳誦及崇敬。

在印度及東南亞有成千上萬版本可能存在,有些創新的改編版本,即使是最後被丟到垃圾箱般被遺忘,仍然沒有人可以阻止人們,一次又一次地尋尋覓覓自己喜歡《羅摩衍那》的故事。

《羅摩衍那》是藝術家表達自己想像力及想法最肥沃的園地。充滿了戲劇性的元素;《羅摩衍那》永遠能提供藝術家巨大的想像力。《羅摩衍那》是取之不盡,用之不竭的表演藝術創作原素。

《羅摩衍那》靈性光輝的啟示俯拾即是。印度舞蹈和戲劇的視覺表現,甚至是遊吟遊詩人、皮影戲、布隅、近代的電影、電視、漫畫卡通不勝枚舉。各地方以不同的歌謠如飢似渴地以數不清的語言虔誠傳唱。從素人到藝術家,最迷人的視覺表現,試圖抓住觀眾在令人難忘的視覺饗宴。

《羅摩衍那》的表演藝術家,担負了世人心靈常綠的正義宣導的力量。 在喀拉拉邦,每一個詩人都試圖寫了羅摩衍那不同的觀點。當卡塔卡利演員個個有壯麗的戲服及化妝,每位演員代表不同的角色,引人入勝。世界上沒有任何其他的故事,如此廣為流傳。每天晚上的某個地方......在一個林間空地,在寺廟,在神聖的河流的岸上,在宮殿,廢墟之中,在村里的廣場和星級酒店,從阿拉伯海到太平洋....從喀拉拉邦、在印尼巴厘島的島嶼,在每一個國家如此廣受歡迎。

我在印尼日惹的蘇丹在宮殿中觀看羅摩衍那劇團排練,監督排練組的團長,是在蘇丹的家庭胖乎乎的王子,我問其中演哈努曼穆斯林男孩,他不覺得自己的穆斯林角色有何矛盾。他安靜的笑著說:“是的,我是一個穆斯林....但羅摩衍那是我的文化是,沒有任何人可以反對!

在芭里島哈努曼是人們最心愛的英雄。憑藉嫻熟的武術動作,他的臉上佈滿了可愛的面具,哈努曼在夜晚空氣中躍起。村里的孩子聚集在閃爍的油燈中,充滿了歡樂的笑聲和掌聲。拉瑪當然也是他們心中的英雄! 至於媳妲是故事中最主要力量,對於戲劇性的結局,她是不可或缺的。

《羅摩衍那》放諸四海皆準之吸引力絲毫未減。